最近在社交平臺上,一種名為“白人飯(white people food)”的飲食方式走紅。
聽起來可能就沒有食欲,事實也確實如此。“白人飯”可謂是簡單到極致——它可能是生芹菜蘸上沙拉醬,也可能是堅果、生菜、芝士倒碗里,甚至是一整根未切的胡蘿卜、一顆生的西蘭花和幾片餅干……這些食材構成的一頓“白人飯”,被戲稱“兔子看了都搖頭”。
這樣的發(fā)帖在引起眾多國外留學生共鳴的同時,也引發(fā)了國內(nèi)網(wǎng)友的效仿與調侃。
眼下,白人飯已經(jīng)衍生出了諸多不懂的版本和教程。雖然一切從簡,但網(wǎng)友們還是盡力讓自己嘗試一些比較好吃的東西。
“帶飯的盡頭是白人飯。嘲笑白人飯、理解白人飯、最終成為白人飯。”有網(wǎng)友這樣調侃道。
最新評論